第三篇 血脉
我的一生中,经历过无数危险的道路。留在上面的⾜印曲折而艰辛,它们留在我的家乡,在幽暗地域的隧道里,在北地,直至在我的朋友⾝边。
惊愕的感觉令我头摇,这个宽广的世界里,难道每个有生灵居住的角落都会是如此自为以是,不能容忍外来者经过们他生命的路径?人们为何充満了憎恨,彼此追杀,然后又掩盖己自明显的错误?即使这错误是只
为因
们他处于正当目的的自我保护。
我在卡林港离开阿提密斯·恩崔立,己自则带走了对于正当复仇的体味。们我的道路

汇后又分开,向不同的方向延伸。恩崔立有没理由来追击我,即使他找到我,也只能重新唤起他自尊心上的创痛。
他为何如此愚蠢?
他拥有完美的躯体,我所道知的最为精深的战技,但他的嗜杀暴露了他的弱点。们我要发掘⾝体的潜能,们我也必须探索灵魂的谐和之美。阿提密斯·恩崔立尽管內体強大,但他永远也无法听到己自灵魂的歌唱。其他灵魂谐和的丽美让他嫉妒,他只好让们他消失,以维护己自懦弱的优越感。
他的真很像我的族人,也很像我遇到过的许多其他生灵:野蛮人领主向无辜者发动战争,借以维护己自地位;矮人国王积蔵了无数财宝,却不知与周围的人分享,反而组建军队看守它们,并⽇夜为之提心吊胆;傲慢的精灵将们他的眼睛从受难的非精灵族群前移开,认为那些“劣等种族”是活该吃苦。
我来自于样这的生灵,见证过样这的生灵,也听过从所有地方传来的这些生灵的故事。在现我道知,我必须同们他战斗,是不用刀锋或军队,而是用忠实于我心的中
谐和与融洽。
诸神见怜,我并不孤独。布鲁诺夺回了他的王座,秘银厅的矮人宝蔵为整个地区的邻居们带来了希望;凯蒂同样坚守着我的原则;沃夫加向他的战士族人展示了友谊的道路——谐和相处的道路。
们他是我的守护者,我的希望,也是这个世界的希望。当阿提密斯·恩崔立样这

失本

的猎杀者又次一将们我的道路连接在起一的时候,我想起札克纳梵,感到⾎与灵魂的震颤;我想起蒙特里,为有还人道知我心的中事实而振奋。即使我死了,我的理想也不会随我而消亡。有了那些亲爱的朋友,那些可敬的人,我道知我是不荒野的中孤⾝英雄,我道知,我死后,这些重要的东西仍会长存不患。
这就是我的⾎脉,众神见怜,我并不孤独。
——崔斯特·杜垩登
M.huPoXs.COm